中國是世界上歷史最悠久的國家之一,堪稱文化大國。古代中國是當之無愧的文化輸出大國,但進入21世紀后,中國的文化創新能力并沒有得到長足的發展,除了大量進口奢侈品之外,還在大肆進口舶來文化。那么我們來盤點一下,作為文化大國的中國正在進口些什么?
電視節目非本土化
中國進口的文化產品中,各種娛樂綜藝節目備受關注,高居榜首。回首過去幾年,各種題材的娛樂真人秀節目如雨后春筍,拔地而起,稱霸熒屏,并在各大衛視獲得不錯的收視業績,成為新生代寵兒。然而,這些紅透半邊天的娛樂真人秀節目并非原產自中國,而是由國內制作團隊或全盤接收、或部分借鑒,從國外引進而來。
從中國引進的綜藝節目大類中,我們可以看出,有一部分是原模原樣直接照搬的,如湖南衛視的《我是歌手》就是買自韓國的同名節目,相比較韓國的《我是歌手》,中國版的《我是歌手》除了在部分規則上略加嚴格外,其他的節目形式和內容與原版相比如出一轍。最近熱播的《奔跑吧,兄弟》穩坐國內收視冠軍,面對這一節目,制作方毫不避諱地坦承,這是韓國綜藝節目《running man》的中國版。節目錄制中,更是大方邀請了《running man》中的參與人員,作為嘉賓來中國體驗了一把本土化的明星賽事,中韓明星的全力加盟占盡了媒體噱頭,在眾多綜藝節目中火了起來。
另一部分進口而來的綜藝節目,經過制作方的簡單加工,也被搬上了電視熒屏。浙江衛視《轉身遇到TA》就是美國《The Choice》的中國版,節目在搬上熒屏之前,結合中國本土化的文化加以改造,減少了參加節目的人數,并更注重保護嘉賓的隱私。這種經過改造的綜藝節目由于融合了本土文化,加之國外娛樂的創新精神,因而也十分賣座。就連以“真聲音,真音樂”為主調的《中國好聲音》也是浙江衛視花巨資從國外購買版權后引進的。作為風靡歐美的《TheVoice》系列節目在中國唯一正版版權的獲得者,浙江衛視在制作《中國好聲音》過程中,針對選手晉級規則、導師年齡、節目舉辦周期等方面進行了更適合中國國情的改造,使得《中國好聲音》憑借其獨特創新的節目模式與實質性的影響力,迅速風靡中國,勢不可擋。
除了娛樂綜藝節目是舶來品之外,很多紅極一時的電影或電視劇也從國外搬到中國的,韓版《妻子的誘惑》經過湖南衛視的簡單包裝,搖身一變成為《回家的誘惑》,至首輪放映結束,該劇收視率最高時超過5%,收視份額達26.7%,打敗了韓劇《大長今》,創造了至今湖南衛視除《還珠格格》以外的最高收視紀錄。如此輝煌的戰績令各大衛視紛紛效仿,大量的電影人、電視人更多地放棄了本土化的節目創作,將目光瞄準海外市場。凡是在國外取得不錯收視業績的節目,都是經受住了海外市場考驗的,將它們引進中國后,只需要將本土文化融入其中,按照原版節目的設置、編輯、風格等進行中國式改造,就基本上能在中國繼續火下去。
文化模式“Copy to China”
目之所及的范圍內,我們看到的是,從海外引進來的各類電視節目在中國遍地開花、廣受追捧。實際上,這種引進不單單是進口電視節目這樣簡單,而是對中國式文化模式的徹底顛覆。
以《中國達人秀》為例來講,該節目源自英國的選秀節目《英國達人》(Britain's Got Talent)。這是一檔由明星助陣、給予普通平民才藝展示機會、從而實現達人夢想的綜藝節目。在《英國達人秀》團隊“監督”錄制下,《中國達人秀》與原版的相似度高達90%,這一錄制過程無疑是英國文化模式在中國的硬性植入。節目當中,選手個個效仿蘇珊大媽,保持原生態,注重個體差異,這正是崇尚個性、強調個人成就的西方文化的突出表現。同時,節目十分注重后期制作,選擇有看點的選手比賽的鏡頭作為播放重點,利用足夠炫、足夠雷、足夠夸張的表演來吸引觀眾,在提高節目收視率上顯得更為激進,注重眼前利潤,短期導向性文化特征明顯。
隨著國外的文化模式陸續被“Copy to China”,注重傳承、強調個人與集體的統一、以平和方式實現長期發展的中國式文化模式正在被蠶食。長此以往,這種痛入骨髓的病癥將會使中國喪失文化創新的原動力。
韓潮席卷全球的原因
這些來自國外的節目和文化模式,無論是全盤接受,還是部分借鑒,都在中國觀眾中廣受歡迎,在眾多引進的節目當中,韓國綜藝節目占據多數,并通過長期的市場檢驗證明,韓國版的綜藝節目往往更能得到觀眾的認可。這些韓版的綜藝節目中融入了豐富的韓國文化底蘊,除了韓星到訪、韓服熱銷,韓國綜藝節目的批量引入成為當下韓流來襲的一種重要形式。此時此刻,我們不得不深思,韓流能夠漂洋過海,在中國內地掀起一次又一次熱潮的真正原因在哪里?
重視文化出口。在國際競爭日趨激烈的今天,文化貿易成為各國角逐的新領域,韓國深刻地認識到了這一點,從上世紀90年代開始就十分重視文化產業的發展與出口。韓國文化在扎根本土之后,韓國人便將眼光鎖定海外市場。自金大中時期確立”文化立國”國策后,韓國的文化產業得到了迅速、健康地發展,文化產業作為支撐國民經濟發展的支柱型產業加以發展。韓國人民意識到,匯聚大韓民族智慧結晶的韓國文化擁有足夠的力量得到世界人民的認可,能夠征服世界。充滿自信的韓國漸漸開放文化市場,將韓國文化大量出口,真正打開了文化產業走向世界的閘門。與此同時,韓國政府專門成立文化部來對文化進行管制,以保證出口文化的健康和持續性。據文化體育觀光部發布的《韓國文化產業對外輸出促進方案》預測,韓國文化產業整體對外出口額將在2017年達到100億美元,如此突出的成績,離不開韓國政府對文化產業出口的重視。
強化文化軟實力。韓國文化能夠成功打入我國市場,除了韓國政府積極地進行文化出口外,同時也離不開韓國本土文化自身的吸引力。韓國重視文化產業的發展,將文化建設作為重中之重,時刻將強化文化軟實力作為發展的首要任務。韓國大力推進文化軟實力建設,致力于將韓國建設成為世界五大文化產業強國之一,強調將文化軟實力作為韓國走向世界、發展經濟“硬實力”的前奏。韓國是文化產業強國,韓國的文化建設不單單是一個項目或一個產業的著重投入,而是從全局出發,完善立法,強化管理體系,規范文化發展,重視文化創意人才的培養。這些機制的形成和人才的培養為韓國各類文化產業實時注入新鮮的血液,保證韓國文化歷久彌新,極具時代本色,不管經歷怎樣的時代變革或潮流轉變,韓國文化都能積極轉型,在變換中找到立足點。
中國式的文化自強
中國的文化市場原創能力不足,中國文化產品的市場機會也在不斷流失。面對這種情況,文化部門紛紛出臺各種政策,來矯正“虛胖”的文化產業。其中,廣電總局為了增加中國影視劇的收視率,出臺相關政策,對國外電視劇的引進時間進行限制,不允許同步引進。此政策一出臺,就受到來自社會各界的廣泛熱議,大家各持己見,褒貶不一。
政策出臺后,各大視頻網站中的韓劇、日劇、美劇和泰劇等紛紛下架,一時間,國產電視劇走進人們的生活。各類題材、不同主題的影視劇充分活躍了我國的文化市場,豐富了觀眾的文化生活。中國觀眾的視線從外國轉向國內,國產電視節目在趕走了外來“侵略者”后,看似迎來了發展的春天。
這種做法直觀地表現了文化監管部門對國產劇發展的重視。但延遲美劇在國內的播放時間是“堵”,不是“疏”。“打鐵還需自身硬”,只有自己的文化產品不斷推陳出新,才能抵御外來文化的同化。
中國文化發展至今,既繼承了優良的文化傳統,同時又吸收外來的文化精華,是面向全球、具備開放性與兼容性的文化典范。從漢朝開始,中國就參與世界的文化交流,歷經數代,無論是主動還是被動,中國都在頻繁的文化交流中受益匪淺。開放性是創新文化必具的一種特點。任何封閉的文化最終只能走向僵化,從而失去生存的活力,只有開放,只有與周圍的大環境進行文化信息、能量的交換,才能適應時代的要求,不斷地向前發展。
來源:新華網 責任編輯:林秋燕